Регистрация    Войти
Авторизация

Английский язык: жесты

Опытные педагоги в своей профессиональной деятельности нередко применяют невербальные средства общения. Сюда относятся различного рода жесты, производимые руками. Выполняя подобные движения во время учебных занятий, педагог дополняет свою речь, делает её понятной и красивой.

Этим движениям можно научиться. Для этого нужно стать напротив зеркала и производить такие телодвижения во время произношения каких-либо иностранных слов или выражений.

Чтобы облегчить себе задачу, можно включить видео с выступлением какого-либо яркого английского персонажа. Это может быть, например, речь английского актёра кино или театра.

Для начала выделите для себя небольшой кусочек его выступления. Хорошо проанализируйте всё сказанное этим человеком. Далее, запомните все слова этого актёра, делая акцент на его манеру выполнения мимических и пантомических движений. Теперь пришло время повторять все эти элементы возле вашего зеркала. Не стесняйтесь, выполняйте всё точно так же, как это делает ваш сценический персонаж.

Такая практика в будущем не раз вам поможет выйти из затруднительных положений, которые часто могут возникать при разговоре с английским собеседником.

Английский язык: жесты


Наш совет. Старайтесь чаще жестикулировать при разговоре с иностранцем: если ему будет непонятно что-то из вашего лексикона, то ваше жесты направят его мысли в нужное русло и он сможет вас уразуметь.


Надо ещё знать, что не всегда целесообразно применять жесты при разговоре с иностранными гражданами. Например, японский этикет предполагает минимумов жестов при деловых и дружественных взаимоотношениях. Резкие движения руками могут вызвать у японцев негативное отношение не только к разговору, но и к вам лично, т. к. подобная жестикуляция применяется, как правило, в недружественной обстановке.

Итальянцы, напротив, очень часто применяют жестикуляцию при общении в различных жизненных ситуациях. Для них это естественно и обыденно. Поэтому, ведя беседу с итальянцем, не забывайте активно жестикулировать. Но только не переусердствуйте.

Общение с англичанами носит в основном безжестный характер, т. к. они относительно редко пользуются такими телодвижениями. Поэтому, для общения с настоящим англичанином вам потребуется хорошее знание лексики английского языка. Но если вы будете жестикулировать руками для того, чтобы объяснить ему некоторые сложные для вас понятия английского языка, то, скорее всего, он воспримет это нормально и поймёт суть ваших жестикуляций.

Английский язык: жесты


Ещё одно полезное свойство жестов заключается в том, что они нередко помогают человеку заполнить паузу, которая возникает у новичков при поиске нужно слова в начальном периоде словесной практики. Согласитесь, что жестикулировать в этот момент является гораздо лучшим вариантом, нежели держать долгую паузу или глупо мычать в период поиска заветного слова.

Надо также знать, что большинство жестов, которые вы используете в повседневной практике, носят международный характер, т. е. смысл этих телодвижений будут понятны многим людям, несмотря на различия в культуре, языке, быте и расстоянию между вами и вашими собеседниками.