Регистрация    Войти
Авторизация

Как избавиться от акцента, при изучении английского языка

Изучение английского языка, впрочем, как и любого другого, таит в себе две трудности. Одно дело научиться писать на другом языке, даже не пробуя озвучить написанное. Этого добиться довольно легко. Труднее научиться правильно говорить без акцента – тут впору вспомнить незабвенного Мутко, двинувшего незабываемую речь при показательном собрании и заставившего покраснеть за него всю Россию. Впрочем, мало у кого получится превзойти его.

Даже при отличном словарном запасе и четком знании всех правил построения фраз акцент портит все впечатление от свободного общения. Жаль, но в школах и даже институтах на него обращают мало внимания, как и на правильную постановку интонации. В теории все мы знаем, где и когда к концу фразы нужно повышать или понижать эту интонацию, но… она необязательна в русском языке, поэтому включать ее очень сложно. Многое сложно в английском: произносить звуки «р», «нг» и т.д., а для многих звуков вроде «th» у нас и вовсе нет букв. Тем не менее, упорными тренировками снизить акцент все же удается. К сожалению, уже к 8 годам человек полностью программирует свои голосовые связки под родной язык, и в более зрелом возрасте акцент все же будет присутствовать.

Ну и что? Всем известно, как американкам нравится британский или австралийский акценты, а, по опросам, русский акцент считается очень мягким и приятным для слуха англоговорящих. В общем, не стоит настраивать себя на полную безоговорочную капитуляцию этой проблемы, достаточно довести акцент до той меры, чтобы он не резал слух. И тогда сможете легко сойти в США за выходца из отдаленного штата. Кстати, в той же Германии с акцентами настолько большие проблемы даже среди носителей языка, что две деревни рядом кое-как понимают друг друга, пока не перейдут на высокий диалект.

Как избавиться от акцента, при изучении английского языка


На английском говорят много стран, но хватит и британского акцента: он считается самым понятным. Сравните хотя бы британскую версию сериала и американскую на слух, чтобы это стало очевидным. Итак, будем практиковать чисто royal pronunciation как базу, которую всегда можно «испортить» сленгом из Бруклина.

Основные ошибки акцента


Внимательно вчитайтесь в каждый пункт: какие-то ошибки вы уже отметили ранее, а над некоторыми придется тщательно поработать:
  • Еще раз – интонация в английском важна, важнее она только в японском. Выключайте в себе робота-синтезатора.
  • Отработайте звук [р] – он наиболее труден для произношения на автомате.
  • Следите за оглушением звонких согласных в конце слова. Если секрет: не торопитесь сразу закрывать губы после окончания слова – звук будет четче и яснее (bad/bat).
  • Учитывайте короткие и длинные гласные.
  • Не уродуйте слова сверх меры – там, где иностранец ясно выговаривает «тайгер», не нужно изобретать «тайджер».
  • Учитесь правильно применять широкий дифтонг ае – это не «э-э-э», как можно подумать.
  • Чтобы научиться произносить «th», придется научиться высовывать кончик языка между зубами. Выглядит смешно, но все англоязычные делают именно так, иначе не выговорить межзубные звуки.
  • Учитесь правильно проговаривать окончания слова с «нг» на конце.
  • Не путайте звуки [w] и [v].
  • Произносите звуки [s], [z], прижимая язык ближе к альвеолам – так правильнее звучат щелевые звуки.
  • Запоминайте правила придыхания после звуков [d], [k], [h] и [t].
  • Не удлиняйте произношение трифтонгов и дифтонгов; прислушайтесь, как правильно произносят our и подобные слова.

И еще совет, как максимально уменьшить акцент. Всегда прислушивайтесь к своей интонации, о которой доходчиво написано в учебниках Бонк или сообщается на серьезных курсах. Привыкайте к тому, что придется тысячи раз повторять короткие предложения вроде «isn’t it», которое в разных ситуациях может звучать с разной интонацией.



Найдите в английском все звуки, отличающиеся по произношению от русских. Долго и упорно ежедневно тренируйтесь выговаривать их по одной, в сочетании с иными звуками, в составе многочисленных скороговорок, а уж затем обычных предложений. В тренировках полезно использовать зеркало, схематику расположения зубов и языка, крупный план лица учителя, для которого английский является родным. Кстати, лучше найти такого учителя сразу, и теперь это не очень большая проблема, когда есть Скайп, видеочаты. Важно, чтобы учитель общался с вами и объективно оценивал ваши старания.

Отличный результат дают передачи без перевода, которых много на торрентах и кабельных каналах. Старайтесь искать не фильмы, а документальные передачи, озвученные профессиональными дикторами. Если учиться по фильмам, легко докатиться до местечковых акцентов, которых даже у голливудских звезд полно.

И, наконец, ведите статистику обучения, график уроков, запись вашего голоса на диктофон – скорее всего, через несколько месяцев вы будете смеяться, услышав свои первые отчеты.